Hmm - the closes I could get is the phrase
ta a fhios agam e (accents over the 'a' in 'ta' and also over the 'e' at the end)
which is Irish Gaelic and translates as 'I know about him' or 'I know of him'.
If you take each word individually, you get...
Tha = and, am, art, is, are
fios = knowledge
agam = me
so you'd get something like 'I know myself'. This is a literal translatin though, and it probably means something different (yet similar) when spoken as a whole.
I used the following site to get this, as there aren't too many Gaelic/English translation sites around (not ones that work, anyhow!), LOL
You need to login before you can answer.